Tiempo  2 horas 28 minutos

Coordenadas 1137

Fecha de subida 8 de junio de 2020

Fecha de realización mayo 2020

-
-
436 m
182 m
0
3,5
6,9
13,85 km

Vista 334 veces, descargada 23 veces

cerca de Artana, Valencia (España)

El temps per a realitzar la ruta és de 4:30 h anant a un ritme tranquil. Haurem de sumar el temps que vulguem dedicar a explorar cada zona. // El tiempo para realizar la ruta es de 4:30 h yendo a un ritmo tranquilo. Tendremos que sumar el tiempo que queramos dedicar a explorar cada zona.

UN POC MÉS D'INFORMACIÓ SOBRE ELS PUNTS D'INTERÉS QUE TROBAREM: // UN POCO MÁS DE INFORMACIÓN SOBRE LOS PUNTOS DE INTERÉS QUE ENCONTRAREMOS:

-PIC RÀPITA: Des de dalt podrem veure diferents llocs, com per exemple: Els Castells de Castro i Artana, L’ermita d’Artana, les Penyes Blanques i en general tota la montanya de l’ombria. //
-PICO RÁPITA: Desde arriba podremos ver diferentes lugares, como por ejemplo: Los Castillos de Castro y Artana, La ermita de Artana, las Peñas Blancas y en general toda la montaña de la umbría.

-BERENADOR PENYES: En la part dreta del camí trobarem un parador amb vista a “Els Penyes Altes” des de baix i que podrem aprofitar per a menjar alguna cosa i recuperar forces. //
-MERENDERO PEÑAS: En la parte derecha del camino encontraremos un paradero con vistas a “Les Peñas Aragonesas” desde abajo y que podremos aprovechar para comer algo y recuperar fuerzas.

-PENYA TIRAORA: Com a activitat lúdica, en passar per la Penya Tiradora s’entretenien en llençar pedres, quasi ningú no arribava a passar-les per dalt d’aquesta roca, però qui ho aconseguia era un campió. Eren una espècie de “jocs olímpics” a escala local en aquest esport tan ancestral. En les competicions a la Penya Tiradora, els pastors com a bons llançadors de pedra, guanyaven quasi sempre als agricultors locals. //
-PEÑA TIRADORA: Como actividad lúdica, al pasar por la Peña Tiradora se entretenían al tirar piedras, casi nadie llegaba a pasarlas por arriba de esta roca, pero quien lo conseguía era un campeón. Eran una especie de “juegos olímpicos” a escala local en este deporte tan ancestral. En las competiciones a la Peña Tiradora, los pastores como buenos lanzadores de piedra, ganaban casi siempre a los agricultores locales.

-PEDRERA: Aquesta pedrera va començar l'extracció de material l'any 2001, malgrat el descontent de gran part dels veïns d'Artana. La matèria primera extreta eren arena i graves de quarsita, utilitzades com a balast en camins i ferrovíes. La pedrera va cessar la seua activitat al febrer de 2008. En termes paisatgístics no comparteix cap similitud amb l'entorn, exercint un impacte extrem i sent fàcilment visible. Es tracta d'espais en els quals la roca mare s'ha quedat al descobert, no sent possible la pal·liació de l'impacte causat. //
-CANTERA: Esta cantera comenzó la extracción de material en el año 2001, a pesar del descontento de gran parte de los vecinos de Artana. La materia prima extraída eran arenar y gravas de cuarcita, utilizadas como balasto en caminos y ferrovías. La cantera cesó su actividad en febrero de 2008. En términos paisajísticos no comparte ninguna similitud con el entorno, ejerciendo un impacto extremo y siendo fácilmente visible. Se trata de espacios en los que la roca madre se ha quedado al descubierto, no siendo posible la paliación del impacto causado.

A L'ENLLAÇ DE BAIX (Ver más) PODREU DESCARREGAR UN PDF AMB ALTRES RUTES PER ARTANA.(Sols accedint des del navegador, en l'app no apareix.) // EN EL ENLACE DE DEBAJO (Ver más) PODRÉIS DESCARGAR UN PDF CON OTRAS RUTAS POR ARTANA.(Solo accediendo desde el navegador, en la app no aparece.)

Ver más external

Museo

INICI DE LA RUTA // INICIO DE LA RUTA

Partirem del museu de la mineria en direcció Castelló, seguint l'avinguda Serra Espadà. Eixirem del poble per la vorera de l'esquerra, a la nostra dreta veurem un antic molí amb tres pedres. Seguirem recte per la rotonda fins a encontrar una senyalització vertical per la qual seguirem en direcció penyes altes, sempre pel passeig pintat de color roig. // Partiremos del museo de la minería en dirección Castellón, siguiendo la avenida Sierra Espadan. Saldremos del pueblo por la acera de la izquierda, a nuestra derecha veremos un antiguo molino con tres piedras. Seguiremos recto por la rotonda hasta encontrar una señalización vertical por la cual seguiremos en dirección peñas altas, siempre por el paseo pintado de color rojo.
Intersección

DESVIAMENT A L'ESQUERRA // DESVÍO A LA IZQUIERDA

Seguint el passeig roig passarem per una zona amb ciprers a la nostra esquerra, quan acaben aquests ciprers veurem un encreuament de camins, seguirem recte fins a veure un cartell informatiu i el senyal del Camí d'Onda, seguirem per aquest camí. // Siguiendo el paseo rojo pasaremos por una zona con cipreses a nuestra izquierda, cuando acaben estos cipreses veremos un cruce de caminos, seguiremos recto hasta ver un cartel informativo y la señal del Camí d'Onda, seguiremos por este camino.
Intersección

DESVIAMENT A LA DRETA // DESVÍO A LA DERECHA

Continuant pel Camí d'Onda trobarem una bifurcació en la que seguirem pel camí de la dreta, hi haurà una senyalització vertical indicant "Olivos monumentales / La Ràpita d'Artana. // Continuando por el Camí d'Onda encontraremos una bifurcación en la que seguiremos por el camino de la derecha, habrá una señalización vertical indicando "Olivos monumentales / La Ràpita de Artana.
Intersección

DESVIAMENT A LA DRETA // DESVÍO A LA DERECHA

Als pocs metres trobarem un nou encreuament on seguirem novament per la dreta. Hi haurà una senyalització a la vora del camí. // A los pocos metros encontraremos un nuevo cruce donde seguiremos nuevamente por la derecha. Habrá una señalización al lado del camino.
Intersección

DESVIAMENT A L'ESQUERRA // DESVÍO A LA IZQUIERDA

Uns pocs metres després, el camí s'acabarà i continuarem cap a l'esquerra, amb molt de compte perquè hi ha dos camins cap a l'esquerra. Seguirem pel segon, que segueix estan asfaltat. Si ens fixem bé trobarem a terra la senyalització vertical que indica el camí (Olivos del Pinar). // Unos pocos metros después, el camino se acabará y continuaremos hacia la izquierda, con mucho de cuidado porque hay dos caminos hacia la izquierda. Seguiremos por el segundo, que sigue estando asfaltado. Si nos fijamos bien encontraremos en el suelo la señalización vertical que indica el camino (Olivos del Pinar).
Waypoint

DESVIAMENT A L'ESQUERRA // DESVÍO A LA IZQUIERDA

Novament girarem a l'esquerra, aquesta vegada per la pista de terra. Trobarem un cartell informatiu de Les oliveres del Pinar. Continuant per la pista començarem a pujar cap a la montanya. // Nuevamente giraremos a la izquierda, esta vez por la pista de tierra. Encontraremos un cartel informativo de Los olivos del Pinar. Continuando por la pista empezaremos a subir hacia la montaña.
Intersección

DESVIAMENT A LA DRETA // DESVÍO A LA DERECHA

200 metres després ens trobarem un encreuament. Seguirem cap a la dreta per a seguir pujant. // 200 metros después nos encontraremos un cruce. Seguiremos hacia la derecha para seguir subiendo.
Intersección

DESVIAMENT RECTE // DESVÍO RECTO

Continuarem pujant per la pista, passarem vorejant una casseta amb uns gossos i als pocs metres després arribarem dalt, on trobarem una tauleta amb bancs. Continuarem recte per la pista i començarem a baixar. // Continuaremos subiendo por la pista, pasaremos bordeando una caseta con unos perros y a los pocos metros después llegaremos arriba donde encontraremos una mesa con bancos. Continuaremos recto por la pista y empezaremos a bajar.
Intersección

DESVIAMENT A L'ESQUERRA // DESVÍO A LA IZQUIERDA

Uns 500 metres després de començar a baixar trobarem a l'esquerra un entrador a una senda, cal parar atenció perquè si anem distrets és fàcil passar de llarg. Seguirem per aquesta senda i pujarem pel colladet de Parrús. // Unos 500 metros después de empezar a bajar encontraremos a la izquierda un entrador en una senda, hay que prestar atención porque si vamos distraidos es fácil pasar de largo. Seguiremos por esta senda y subiremos por el colladet de Parrús.
Intersección

DESVIAMENT A L'ESQUERRA // DESVÍO A LA IZQUIERDA

Després d'un quilòmetre de senda cap amunt arribarem a una zona plana, amb una pedra gran i llisa a la nostra esquerra. Ens fixarem en els senyals que hi han pintats per a identificar la senda per la qual seguirem. Quan trobem els símbols que apareixen a les fotos, girarem a l'esquerra i pujarem per aquesta pedra, una volta dalt veurem una senda que continuarà pujant cap al pic de La Ràpita. Cal estar atents perquè els símbol estan esborrats en algunes parts i si passem ràpid potser no els trobem. // Después de un kilómetro de senda hacia arriba llegaremos a una zona plana, con una piedra grande y lisa a nuestra izquierda. Nos fijaremos en las señales que hay pintadas para identificar la senda por la cual seguiremos. Cuando encontramos los símbolos que aparecen a las fotos, giraremos a la izquierda y subiremos por esta piedra, una vez arriba veremos una senda que continuará subiendo hacia el pico de La Ràpita. Hay que estar atentos porque los símbolos están borrados en algunas partes y si pasamos rápido quizás no los encontramos.
Intersección

DESVIAMENT A LA DRETA // DESVÍO A LA DERECHA

Uns 600 metres després d'agafar la nova senda trobarem una bifurcació, seguirem per l'esquerra i arribarem a una placeta on arriben 4 camins. Agafarem el de la dreta, que puja cap a una gran roca marcada amb una línia blanca i continua pujant cap a La Ràpita. // Unos 600 metros después de coger la nueva senda encontraremos una bifurcación, seguiremos por la izquierda y llegaremos a una plazoleta donde llegan 4 caminos. Cogeremos el de la derecha, que sube hacia una gran roca marcada con una línea blanca y continúa subiendo hacia La Ràpita.
Cima

PIC DE LA RÀPITA // PICO DE LA RÁPITA

Continuarem pujant durant uns 300 metres fins que arribem al pic de La Ràpita. Allí trobarem un cartell informatiu on es mostra el nom de tots els cims que tenim a vista. També trobarem unes pedres en forma de rogle per a poder seure. Continuarem en direcció Mirador de les Penyes Altes. // Continuaremos subiendo durante unos 300 metros hasta que llegamos al pico de La Rápita. Allí encontraremos un cartel informativo donde se muestra el nombre de todas las cimas que tenemos a vista. También encontraremos unas piedras en forma de corro para poder sentarnos. Continuaremos en dirección Mirador de les Penyes Altes.
Waypoint

ALJUB // ALJIBE

Deixarem el pic de La Ràpita i començarem a baixar, als 250 metres trobarem a la nostra dreta un aljub on antigament s'arreplegava i emmagatzemava l'aigua de pluja. // Dejaremos el pico de La Rápita y empezaremos a bajar, a los 250 metros encontraremos a nuestra derecha un aljibe donde antiguamente se recogía y almacenaba el agua de lluvia.
Intersección

DESVIAMENT A LA DRETA // DESVÍO A LA DERECHA

Continuarem per la senda fins que es bifurque. Després de la bifurcació trobarem una baixada molt forta per la que deurem baixar amb compte. Els dos camins arriben al mateix lloc, però pel de la dreta és més fàcil baixar. Uns pocs metres després de la forta baixada trobarem una altra senda a l'esquerra, però nosaltres continuarem cap a la dreta. // Continuaremos por la senda hasta que se bifurque. Después de la bifurcación encontraremos una bajada muy fuerte por la que deberemos bajar con cuidado. Los dos caminos llegan al mismo lugar, pero por el de la derecha es más fácil bajar. Unos pocos metros después de la fuerte bajada encontraremos otra senda a la izquierda, pero nosotros continuaremos hacia la derecha.
Intersección

DESVIAMENT A L'ESQUERRA // DESVÍO A LA IZQUIERDA

Continuarem per la senda fins a trobar una senyalització vertical per la que seguirem en direcció Mirador de les Penyes Altes. // Continuaremos por la senda hasta encontrar una señalización vertical por la que seguiremos en dirección Mirador de les Penyes Altes.
Intersección

DESVIAMENT A L'ESQUERRA // DESVÍO A LA IZQUIERDA

A 500 metres de la senyalització vertical trobarem una forta baixada amb la terra solta, enmig de la baixada trobarem a l'esquerra el cartell del Mirador de les Penyes Altes. Entrarem per la senda i seguirem fins estar dalt de la penya. // A 500 metros de la señalización vertical encontraremos una fuerte bajada con la tierra suelta, en medio de la bajada encontraremos a la izquierda el cartel del Mirador de les Penyes Altes. Entraremos por la senda y seguiremos hasta estar encima de la peña.
Panorámica

PENYES ALTES // PEÑAS ARAGONESAS

Seguint per la senda del mirador trobarem una bifurcació, seguirem per la dreta. Arribarem dalt de la penya, on trobarem unes pedres grans i planes per on és fàcil circular. En aquest punt tindrem unes vistes espectaculars. És un bon lloc per a descansar i menjar alguna cosa. Després tornarem per on hem vingut fins a arribar al cartell del mirador. Seguirem baixant amb molt de compte, ja que la baixada té un fort desnivell i la terra està molt solta. // Siguiendo por la senda del mirador encontraremos una bifurcación, seguiremos por la derecha. Llegaremos encima de la peña, donde encontraremos unas piedras grandes y planas por dónde es fácil circular. En este punto tendremos unas vistas espectaculares. Es un buen lugar para descansar y comer algo. Después volveremos por dónde hemos venido hasta llegar al cartel del mirador. Seguiremos bajando con mucho cuidado, puesto que la bajada tiene un fuerte desnivel y la tierra está muy suelta.
Intersección

DESVIAMENT A L'ESQUERRA // DESVÍO A LA IZQUIERDA

Quan arribem al final de la forta baixada trobarem una pista de montanya, girarem cap a l'esquerra i continuarem per la pista en direcció Mirador de les Penyes Altes. // Cuando llegamos al final de la fuerte bajada encontraremos una pista de montaña, giraremos hacia la izquierda y continuaremos por la pista en dirección Mirador de les Penyes Altes.
Panorámica

MIRADOR DE LES PENYES ALTES // MIRADOR DE LAS PEÑAS ARAGONESAS

Continuant per la pista trobarem a la dreta un mirador amb un cartell informatiu. Podem acostar-nos per a llegir-ho i si ens donem la volta, tindrem unes boniques vistes de les Penyes des de baix. Continuarem per la pista en la mateixa direcció que portàvem. // Continuando por la pista encontraremos a la derecha un mirador con un cartel informativo. Podemos acercarnos para leerlo y si nos damos la vuelta, tendremos unas bonitas vistas de las Peñas desde abajo. Continuaremos por la pista en la misma dirección que llevábamos.
Waypoint

PENYA TIRAORA // PEÑA TIRADORA

Seguint per la pista, a uns 550 metres trobarem a l'esquerra una zona on els pins desapareixen i just veurem una penya a l'altre costat del barranc. Aquesta és la Penya Tiraora i la gent d'Artana sempre que passava, intentava llançar una pedra per dalt d'ella. // Siguiendo por la pista, a unos 550 metros encontraremos a la izquierda una zona donde los pinos desaparecen y justo veremos una peña al otro lado del barranco. Esta es la Peña Tiradora y la gente de Artana siempre que pasaba, intentaba lanzar una piedra por encima de ella.
Mina

PEDRERA DE LES PENYES ALTES // CANTERA DE LAS PEÑAS ARAGONESAS

Quan la pista arribe a un camí asfaltat veurem a la nostra esquerra la pedrera de les Penyes Altes. Continuarem recte pel camí asfaltat fins a arribar novament a la carretera. Apareixerem en el mateix punt on hem abandonat el passeig roig. // Cuando la pista llegue a un camino asfaltado veremos a nuestra izquierda la cantera de las Peñas Aragonesas. Continuaremos recto por el camino asfaltado hasta llegar nuevamente a la carretera. Apareceremos en el mismo punto donde hemos abandonado el paseo rojo.
Intersección

FI DE LA RUTA // FINAL DE LA RUTA

Al final del camí asfaltat ens trobarem el passeig roig que hem agafat al principi de la ruta. Girarem a la dreta per els cipresos y tornarem cap al poble per allí fins a arribar de nou al museu de la mineria. // Al final del camino asfaltado nos encontraremos el paseo rojo que hemos cogido al principio de la ruta. Giraremos a la derecha por los cipreses y volveremos hacia el pueblo por allí hasta llegar de nuevo al museo de la minería.

Comentarios

    Si quieres, puedes o esta ruta